Microsoft Bing
- 网络微软bing
-
Microsoft Bing has proved Mr. Schmidt was not entirely correct in Google owning spell check , but it does take a company of Microsoft 's size to come at the problem .
微软必应(MicrosoftBing)证明,施密特关于谷歌独有拼写检查功能的说法并不完全正确,但也只有微软这种规模的大公司才能应付这样的问题。
-
Yahoo cannot lose more share in search to Google ( or indeed Microsoft 's Bing site ) .
雅虎不能再把更多的市场份额拱手让给谷歌(Google)(抑或甚至包括微软的必应(Bing)引擎)了。
-
The search engine is more dominant in Europe than in the United States , where competitors like Microsoft 's Bing have a sizable market share .
谷歌搜索引擎在欧洲的统治地位要高过在美国,后者还存在微软的必应(Bing)等竞争对手,占据了相当一部分市场。
-
It also likes to point out that its rivals , including Yahoo ! and Microsoft 's Bing search engine , are merely a click away .
谷歌也乐于指出,其竞争对手——包括雅虎和微软的必应搜索引擎与它仅有咫尺之遥。
-
The major newcomer was Microsoft 's Bing , a " decision engine " that introduced new ways to sort through photos online and to search for products .
其中主要干将就是微软开发的Bing,被称为“决策引擎”,提供搜索照片和产品的新方法。
-
The tie-up will direct English searches from Baidu to Microsoft 's Bing , which will deliver the results back to Baidu 's Web pages .
它们的连结会将英文搜索从百度发送到微软的“必应”,“必应”再将搜索结果发送回百度的网页。
-
These include apps by MapQuest , Waze and Microsoft 's Bing , or maps from Google and Nokia via web browsers .
这些包括MapQuest、Waze和微软必应的地图应用,或来自谷歌和诺基亚网站上的地图服务。
-
Finally , although a decade is an age in internet terms , what happens when the partnership ends and Microsoft 's Bing engine powers all of Yahoo 's search queries ?
最后,尽管对于互联网而言,10年就是一个时代,但当合作关系终止、雅虎的所有搜索查询都是由微软的Bing引擎提供服务时,情况会怎样?
-
The application will let users perform a " blind taste test " as they view and compare anonymous results of these search engines : Google , Yahoo , and Microsoft 's Bing .
当用户查看并比较Google、Yahoo或MicrosoftBing这三个搜索引擎的匿名结果时,此应用程序将允许用户执行一个“蒙目(blindtaste)的口味测试”。
-
The view of LA from atop the Soho House in West Hollywood , where Microsoft held its Bing event .
从顶上在西好莱坞,在那里举行的微软冰事件苏荷馆鉴于洛杉矶。
-
Business Week reported last week that Apple is in talk to the old rival Microsoft to make Bing , the default search engine on the Iphone .
商业周刊报道说上周苹果正在和老对手微软必应谈判默认搜索引擎事宜。
-
Under the deal , Microsoft 's new Bing search engine will be used in Yahoo sites , while Yahoo will handle its advertising sales using Microsoft computer technology .
根据该交易,微乳新的搜索引擎必应将应用在雅虎网站,而雅虎将通过使用微软的电脑技术来增加其广告销售。
-
Yahoo 's search bar will be powered by Microsoft 's new Bing engine , and ads will be served against search results by the latter 's advertising platform .
雅虎的搜索栏将由微软新推出的“必应”(Bing)搜索引擎提供支持,广告则由微软的广告平台依据搜索结果提供。
-
Microsoft , whose Bing search ads have been unblocked , said : " We are committed to working with partners who share our vision for relevant , impactful brand interaction and respect the integrity of consumer choice . "
微软旗下必应(Bing)搜索的广告已被解除屏蔽。微软表示:“我们致力于与这样的伙伴合作:它对有意义、有影响力的品牌互动的愿景要与我们一致,而且要充分尊重消费者的选择。”
-
Microsoft says its new Bing search engine offers a better way to search the Internet .
微软称其他们新推出的Bing搜索引擎将提供更好的网络搜索服务。
-
For this deal , it appears that Microsoft will censor English-language Bing search results in China .
这笔交易中,微软可能针审查中国的英语Bing搜索结果。
-
Much of Yahoo 's upgrade resembles innovations in Microsoft 's recently revamped Bing search engine .
雅虎搜索服务的升级,在很大程度上类似于微软最近重新发布的搜索引擎必应(Bing)的创新。
-
Chinese web giant Baidu is partnering up with Microsoft 's search engine Bing , to offer its English language functions to foreign users .
中国网站巨头百度将与微软旗下的搜索引擎“必应”合作,为国外用户提供英语的搜索功能。
-
That is how News Corp 's negotiations on a deal to favour Microsoft 's search engine Bing instead is viewed by many rivals and technology experts .
对于新闻集团与微软洽谈,转而支持后者的搜索引擎必应,许多同行和技术专家都抱着这样的想法。
-
In 2012 , Microsoft launched the ' Bing It On " challenge , which displays Bing search results and Google search results side-by-side and invites users to blindly choose which set they prefer .
2012年,微软推出了“必应挑战”活动,将必应搜索结果和谷歌搜索结果并排显示,并邀请用户盲测,选择自己认为最满意的结果。
-
Microsoft claims that Google ( GOOG ) is using its search dominance to limit the growth of Microsoft services such as Bing .
微软称谷歌正在利用其在搜索领域的主导地位,限制“必应”(Bing)等微软服务的增长。